bảng thu

bảng thu

Thí sinh đỗ kỳ thi mùa thu nhìn thấy tên mình trên bảng thu.

Définition
  1. Nom (masculin) :
    • Liste des lauréats : "bảng thu" désigne une liste officielle, souvent affichée publiquement, qui contient les noms des candidats ayant réussi un examen ou un concours, traditionnellement organisé à l'automne.
    • Palmarès d'automne : Ce terme se réfère spécifiquement aux résultats publiés à la suite des examens impériaux (sous la monarchie) ou des concours importants ayant lieu pendant la saison automnale.
Exemples d'utilisation
  • Nom :
    • Sau kỳ thi, mọi người đều hồi hộp chờ đợi bảng thu được niêm yết. (Après l'examen, tout le monde attendait avec anxiété l'affichage de la liste des lauréats.)
    • Tên của ông ấy đứng đầu trong bảng thu năm đó. (Son nom figurait en tête de la liste des lauréats cette année-là.)
Utilisation avancée
  • Le terme "bảng thu" est un terme historique et littéraire. Il est principalement utilisé pour évoquer le système d'examens mandarinaux du passé ou dans un langage poétique. Dans le contexte éducatif moderne, on utilise plus couramment des termes comme "bảng điểm" (tableau des notes) ou "danh sách trúng tuyển" (liste des admis).
Variantes et mots apparentés
  • Bảng vàng (nom) : Tableau d'honneur ; expression désignant métaphoriquement la liste des lauréats, soulignant le prestige et la réussite.
  • Thi hương (nom) : Concours provincial (ancien système d'examens).
  • Cử nhân (nom) : Lauréat (titulaire d'un baccalauréat dans l'ancien système) ; l'un des titres que pouvait conférer la réussite à ces examens.
Synonymes
  • Palmarès : Liste des personnes récompensées ou ayant remporté un succès.
  • Liste des admis : Liste officielle des candidats reçus à un examen ou un concours.
Expressions idiomatiques
  • Lên bảng thu : Être inscrit sur la liste des lauréats ; réussir brillamment à un examen.
    • Chúc các sĩ tử sẽ lên bảng thu. (Je souhaite à tous les candidats de figurer sur la liste des lauréats.)

Từ chứa "bảng thu"